How to Inflate Balloons with Your Helium Balloon Tank

View the video above, or see the written instructions below.

Step 1:
Lift the tank out of the box by its handles.

Étape 1:
Retirez le réservoir de la boîte en le soulevant par ses poignées.

Step 2:
Position the tank with the nozzle facing away from you. Check to see that the nozzle is tight on its stem. Turn the valve handle counterclockwise three full turns.

Étape 2:
Placez le réservoir de sorte que la buse soit éloignée de vous. Vérifiez que la buse soit bien serrée sur sa tige. Tournez la poignée du robinet trois tours complets dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

Step 3:
Hold the balloon with both hands. Stretch the balloon opening enough to slide it onto the nozzle.

Étape 3:
Tenez le ballon avec les deux mains. Étirez l'ouverture du ballon suffisamment pour le faire glisser sur la buse.

Step 4:
With one hand on the balloon neck and nozzle, pinch the balloon and press down on the nozzle. That hissing sound is the helium being released from the tank to fill the balloon. When your balloon reaches the recommended size, let up on the nozzle to stop the release of helium. But do not let go of the balloon.

Étape 4:
En tenant le cou du ballon et la buse à l’aide d’une main, pincez le ballon et appuyez sur la buse. Le sifflement est produit par l'hélium libéré du réservoir pour remplir le ballon. Lorsque votre ballon atteint la taille recommandée, relevez la buse pour arrêter la libération de l'hélium. Mais ne lâchez pas le ballon.

Step 5:
Remove the balloon by pinching it at the tip of the nozzle and sliding it off the neck off the nozzle shaft. Tie a knot in the balloon neck to secure helium from escaping.

Étape 5:
Retirez le ballon en pinçant le cou du ballon à l’extrémité de la buse et le faisant glisser de la tige de la buse. Nouez le cou du ballon pour empêcher l'hélium de s'échapper.

Step 6:
Please do not allow your helium-filled balloons to get out of your reach. Attach ribbon or string where you knotted the balloon, and tie them to something stationary, or use balloon weights.

Étape 6:
Veuillez ne pas laisser vos ballons remplis d'hélium hors de votre portée. Attachez un ruban ou une ficelle à l'endroit où vous avez noué le ballon, attachez-le à quelque chose de fixe ou utilisez des poids à ballon.

Step 7:
When you're finished, close the valve by turning the valve handle clockwise until it's tight.

Étape 7:
Lorsque vous avez terminé, fermez le robinet en tournant la poignée du robinet dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à ce qu'elle soit serrée.

Step 8:
Bend the nozzle to release any extra pressure.

Étape 8:
Pliez la buse afin de libérer toute pression résiduelle.

Step 9:
Store the tank in its original box. If there is no more helium in the tank, please refer to our recycling and disposal instructions.

Étape 9:
Store the tank in its original box. If there is no more helium in the tank, please refer to our instructions de recyclage et d'élimination.

Balloon inflation figures are based on indoor estimates at room temperature. Altitude, temperature, atmospheric pressure and humidity will affect float time and balloon size.

The number of balloons you can inflate depends on the size and shape of the balloon you chose to create. Do not over-inflate balloons.